Diskussion:England

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikivoyage, den fria resehandboken.

Områdesnamn[Redigera]

Jag ställer mig lite tvekande till att översätta områdesnamn som "West Midlands" och "East Anglia" till svenska. Det känns OK att ha med "Nordöstra England", men nog är väl såväl Midlands som Anglia ganska etablerade i sig som namn? Vi översätter ju inte "West Country" med "Västra landet"? (WT-sv) Riggwelter 29 juni 2007 kl. 12.11 (CEST)[svara]

Håller med dig... Gick av bara farten. Översatte allt som gick... (WT-sv) Akteacher 29 juni 2007 kl. 12.16 (CEST)[svara]
Å andra sidan gör man så på Wikipedia och de brukar faktiskt ha rätt. Kanske skall vi följa deras exempel? (WT-sv) Riggwelter 29 juni 2007 kl. 12.17 (CEST)[svara]