Diskussion:Japansk parlör
Nytt ämneUtseende
Uttalsöversättningarna, med en massa "h" i, eller "ee" för "i"-ljud, verkar lite väl engelska. Det praktiska med japanska och svenska är att båda språken uttalar alla bokstäverna i ett ord (i de flesta ord...), så jag undrar om alla "h" behöver vara med? (WT-sv) Riggwelter 23 februari 2006 kl.21.57 (CET)
- Jag har inte kommit till den delen än... --(WT-sv) Jonas Ryberg 23 februari 2006 kl.22.20 (CET)
- F'låt...ibland är man för snabb för sitt eget bästa :-) (WT-sv) Riggwelter 23 februari 2006 kl.22.24 (CET)
- Men är lite orolig för den sektionen, min japanska är lite sisådär så får se om jag lyckas trockla ihop något med just den biten. Annars så översätter jag från engelska ordboken bara. --(WT-sv) Jonas Ryberg 23 februari 2006 kl.22.26 (CET)
Starta en diskussion om Japansk parlör
Diskussionssidor är där folk kan diskutera hur man kan förbättra innehållet på Wikivoyage. Du kan använda den här sidan för att starta en diskussion med andra om hur Japansk parlör kan förbättras.